China Youth AIDS Group 中国青年艾滋病网络 (CYAG)
To cherish the memory of some people------For the third anniversary of China Youth AIDS Group
September 2008(To the original Chinese as a standard.)
We won’t cry, because this is our choice. We won’t be sorrowful, because this is our independence. We won’t be discouraged, because we saw the progress. We have been moving forward all the time, because this is our belief. Although we are in silence, this does not mean that we stop working. How can we endure our partner to suffer disease? We could not get used to losing the dignity and the rights. Cherishes the memory of us----Those members of China Youth AIDS Group!
Today it is the third anniversary of China Youth AIDS Group. In the three years, China Youth AIDS Group changed from full of vitality at the very beginning into a “underground movement" at present. We walked in a rugged spiral path.
During this period, there are so many blood and tears, so many grievances with helpless, so many roughness and pain. In any situation, our members of China Youth AIDS Group insist to pursue the true benevolence and healthy maintenance.
Many of our members have such painful experience of fighting for the dignity of health lonely. All the blood and tears, grievances with helpless as well as the roughness and pain were buried in our deep heart. Nobody knows how far we shall go in the future.
What have we done? We are merely propagandizing AIDS, but we never follow blindly and we have independent mind. The importance AIDS protection through our understanding should be transmitted to young student.
Many original members of the China Youth AIDS Group have already left school, but their efforts for the China AIDS, the China Youth AIDS Group and the AIDS protection in Chinese youth students will never be forgotten.
But we don’t know how we should elaborate them. It is clear how great price we have paid, and we have to keep silence on what we have done.
From September, 2005 from to September, 2008:
A member had been Surveillance housing for Harm national security crime.
A member had got mental disease because of stimulation.
Two members had been expelled from school.
More than six student society on AIDS had been banned by their schools.
More than eleven students had been punished by their schools.
More than thirty seven members had been forced to give up their work as volunteers on AIDS (parts of the trouble from the outside world).
What’s wrong? After long sufferings, we chose to be silent, because we must protect our members. Their outstanding endeavor will become immortal milestone.
These matters mainly occur in 2005-2006 years. In these two dark years, what can we manage to do? One of the founders of China Youth AIDS Group Chang Kun, who became well-known to the public because of his particularity (he resolves to work for AIDS protection and his special psychological ingredient). The publication gave him some protection, but actually he also had to pay brutal price. Most members of China Youth AIDS Group are ordinary people, they are merely work for healthy dignity and right, to make their friends aware of the dangers. They also need to finish their studies, and consider their future life. The China Youth AIDS Group will support their ideas and protect them.
In the three years, our way of communication, our information analysis, our work achievements, and our cognition towards the world, and even the attitudes towards ourselves had changed completely.
Lots of members of China Youth AIDS Group had already went into society, and entered various fields. They will affect people around them. Can you imagine what will happen in the next three years and even thirty years?
We have a very pure and lovely young girl, who is skilled in several languages of different nationalities. She is quite keen on our work, but her school and teacher always make trouble for her. She does not speak, but only sings. Once she told us that is "Glory Years", so we end this passage with the lyrics to cherish our members ------ Greeting the glory years, devoting our whole life.
"Glory Years"
Composer: Huang Jiaju Lyrics: Zhou Yeping
The bell ring calls for home
In his life
Likely with a few sighs What black skin gives him
Is to devote himself
In the process of fighting for equality
Time turns possession into losses
But there is still hope in his tired eyes
Today only empty body left
To welcome glorious days
Hold on to the freedom in the rain
Hoping against hope for all his life
He still believe he can make his own future
Who can do as he did
Can we forget the color of each other
I hope on the land
There is no inequality
The beauty of rainbow consists in
It is not separated
Note: In September 2005, Chang kun, together with a group of young students to create the China Youth AIDS Group.
缅怀一些人----为中国青年艾滋病网络三周年而作
2008年9月
注:标题“缅怀”不是因为人死了,而是因为一些人的心死了。
我们不哭泣,因为这是我们的志愿;我们不悲哀,因为这是我们的独立;我们不气馁,因为我们看到了进步;我们一直前进,因为这是我们的信仰;虽然我们在沉默,但这不意味着我们停止工作;我们怎能忍受我们的伙伴被疾病所胁迫;我们看不惯丢失了尊严和权利。缅怀我们----那些中国青年艾滋病网络成员!
时至近日,中国青年艾滋病网络发展已经正值三周年,在这三年里,中国青年艾滋病网络从一开始的朝气蓬勃到现在的"地下活动",走的是一条崎岖婉转的螺旋道路。
这期间多少的血和泪,多少的委屈和无奈,多少的坎坷与痛苦,潮来潮往,迎接的是我们中国青年艾滋病网络成员内心至真至善维护健康使命的追求。
我们的很多成员经历多少痛苦的历程,孤独的为健康的尊严作战,血和泪水,委屈和无奈,坎坷和痛苦,所有的一切都被我们自己咽在了肚子里,我们也不知道还要走多远的路程?
我们做了什么呢?我们仅仅是在宣传着艾滋病,但是我们不是盲从,我们有我们自己独立的思考,我们对于艾滋病对于我们青年学生维护的认识,通过我们的方式告诉我们该如何去倡导。
中国青年艾滋病网络很多初始成员已经离开了学校,他们为中国艾滋病的努力,为中国青年艾滋病网络的奉献,为中国青年学生的艾滋病防治事业所做的工作是不能湮灭的。
但是,我们不知道,我们该如何的阐述他们,要知道,这是多么大的代价,而我们还不得不为这些血和泪的代价保持沉默:
自2005年9月至2008年9月间:
◆1名中国青年艾滋病网络成员曾被以"危害国家安全行为罪""监视居住";
◆1名中国青年艾滋病网络成员因为刺激,产生长久心理疾患;
◆2名中国青年艾滋病网络成员被其所在大学卑鄙开除学籍;
◆超过6个艾滋病主题学生社团被其所在大学强制注销;
◆超过11名中国青年艾滋病网络成员被其所在大学记过处分;
◆超过37名中国青年艾滋病网络成员被迫放弃艾滋病志愿者工作(部分客观原因来自外界的麻烦);
这都是怎么啦?在多久多久的困楚后,我们选择了沉默,我们要保护我们的成员,他们的杰出努力将成就不朽的丰碑。
这些事情,主要发生在2005-2006年,这两年的黑暗的年份,但是我们又能怎么办呢?中国青年艾滋病网络创始人之一常坤,因为他的特殊性(其立志为艾滋病防治努力一生和其特殊的心理成分),他的事情被公众舆论所知道,这对他也是一个保护,却也付出了残酷的代价。但是中国青年艾滋病网络更多成员是普普通通的人,他们仅仅是在为了一点健康的尊严和权利,为了他们的朋友伙伴能够清楚的意识到危险的胁迫而已。他们还需要继续完成学业,需要为未来的生计考虑。中国艾滋病青年网络支持成员的这些想法!保护他们!
三年来,我们的沟通方式,我们的信息分析,我们的工作绩效,我们的对世界的认知和对我们自身的态度都发生了天翻地覆的变化!
中国青年艾滋病网络很多成员已经走向社会,走进各行各业,这些将会影响这他们周围的人!试想再来一个三年,再来一个十年,未来会如何?
我们有一个小姑娘,非常单纯可爱的小姑娘,会好几个民族的语言,非常的热心于我们的工作,可她的学校和老师总是找她麻烦,她不说话,只是唱歌,她曾经告诉我们,那是《光辉岁月》,我们把歌词找到作为缅怀的尾记,缅怀我们的成员----迎接光辉岁月,为它一生奉献!
《光辉岁月》
曲:黄家驹词:周治平
一生要走多远的路程
经过多少年 才能走到终点
梦想需要多久的时间
多少血和泪 才能慢慢实现
天地间任我展翅高飞
谁说那是天真的预言
风中挥舞狂乱的双手
写下灿烂的诗篇 不管有多么疲倦
潮来潮往世界多变迁
迎接光辉岁月 为它一生奉献
一生要走多远的路程
经过多少年
才能走到终点
孤独地生活黑色世界
只要肯期待 希望不会幻灭
天地间任我展翅高飞
谁说那是天真的预言
风中挥舞狂乱的双手
写下灿烂的诗篇 不管有多么疲倦
潮来潮往世界多变迁
迎接光辉岁月 为它一生奉献
风中挥舞狂乱的双手
写下灿烂的诗篇 不管有多么疲倦
潮来潮往世界多变迁
迎接光辉岁月 为它一生奉献
风中挥舞狂乱的双手
写下灿烂的诗篇 不管有多么疲倦
潮来潮往世界多变迁
迎接光辉岁月 为它一生奉献